No exact translation found for مَرَافِقُ التَّوْزِيعِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مَرَافِقُ التَّوْزِيعِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - La distribución de las guarderías es inadecuada.
    - هناك سوء توزيع بالنسبة للمرافق.
  • Además, las instalaciones de distribución de productos agrícolas se pueden utilizar para transportar una mayor producción de semillas oleaginosas, lo cual no sucede con ningún otro combustible sostenible empleado para el transporte;
    ويمكن كذلك استخدام مرافق التوزيع الزراعية القائمة لزيادة إنتاج البذور الزيتية وهو ما لا يمكن القيام به مع الأنواع الأخرى من الوقود المستدام المستخدم في النقل؛
  • Además, el Departamento ha elaborado un nuevo plan de raciones que permite al contratista movilizar plenamente el almacén y las instalaciones de distribución en las zonas de las misiones sin un acceso directo a los puertos marítimos de entrada.
    علاوة على ذلك، وضعت الإدارة خطة معدلة لحصص الإعاشة تسمح لمتعاقد حصص الإعاشة بحشد كامل المخزونات ومرافق التوزيع في مناطق البعثات التي لا منفذ مباشر لها إلى موانئ الدخول بحرية.
  • En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
    ويجب الإبقاء على حد أدنى من الخدمة خلال الإضراب عن العمل وذلك في الأنشطة التي تتسم بأهمية عامة واجتماعية معينة (مرافق توزيع الطاقة، وإدارة موارد المياه، وإمدادات المياه، ونقل الركاب، وحركة سكة الحديد والطرق البرية وصيانة الطرق، والبريد والاتصالات، والإذاعة والتلفزيون الحكوميان، والخدمات العامة، وإنتاج المنتجات الغذائية الأساسية، والرعاية الصحية، والحماية الاجتماعية وحماية الأطفال، والحماية من الحرائق، ومدارس التعليم الأساسي، والإدارة العامة، ورعاية صحة الحيوان).
  • La distribución de los centros de atención de la salud sigue siendo inadecuada porque algunos distritos y concejos carecen incluso de personal sanitario con una titulación en la rama de sanidad de la enseñanza secundaria, lo que significa que la población no tiene acceso a servicios médicos.
    ولا يزال توزيع مرافق الرعاية الصحية غير كافٍ في لاتفيا لأن هناك مقاطعات وأبرشيات بها نقص في الموظفين الطبيين حتى من كان حاصلاً على تعليم ثانوي طبي فقط.
  • Para dar sólo un ejemplo, este es el mayor despliegue relacionado con el agua y el saneamiento en nuestra historia.
    وسأذكر مثالا واحدا فقط، وهو أن عملية توزيع المياه والمرافق الصحية التي نقوم بها هي أكبر عملية من هذا النوع في تاريخنا.
  • e) Mantenimiento de la infraestructura de la tecnología de información, incluido el IMIS; apoyo al uso de aplicaciones; apoyo técnico y otros servicios a los usuarios; funcionamiento y mantenimiento de las instalaciones de comunicaciones y los servicios de distribución del correo.
    (هـ) صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك نظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ ودعم التطبيقات الحاسوبية؛ وتقديم الدعم من مكتب مساعدة مستعملي الحاسوب وغيره من أشكال الدعم المقدم إلى المستعملين؛ وتشغيل وصيانة مرافق الاتصالات وخدمات توزيع البريد.
  • e) Mantenimiento de la infraestructura de tecnología de la información, incluido el IMIS; prestación de apoyo para el uso de aplicaciones; apoyo técnico y otros servicios para los usuarios; funcionamiento y mantenimiento de las instalaciones de comunicaciones y servicios de distribución de correo.
    (هـ) صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك نظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ ودعم التطبيقات الحاسوبية؛ وتقديم الدعم من مكتب مساعدة مستعملي الحاسوب وغيره من الدعم المقدم إلى المستعملين؛ وتشغيل وصيانة مرافق الاتصالات وخدمات توزيع البريد.
  • La consignación solicitada de 637.000 dólares se utilizará para producir materiales de capacitación (revisión, traducción, publicación y distribución de publicaciones), el alquiler de instalaciones y servicios de conferencias durante la celebración de cursos prácticos y sesiones de capacitación y diversos suministros de capacitación).
    يغطي المبلغ المقدر بـ 000 637 دولار إنتاج المواد التدريبية (مراجعة المنشورات وترجمتها ونشرها وتوزيعها) واستئجار مرافق المؤتمرات خلال الفترات التي تنظم فيها حلقات عمل ودورات تدريبية ومختلف لوازم التدريب.
  • Las propuestas que se reseñan a continuación contienen un nuevo examen de la estrategia por etapas, incluido el problema de cómo renovar por etapas los sistemas básicos y la distribución conexa en cada edificio; la indicación de las funciones esenciales que no pueden interrumpirse y la cuestión de los parámetros programáticos (es decir, funciones) que deben reunirse en una misma etapa; y un resumen de la secuencia por etapas de la ejecución del proyecto que resulte física y operacionalmente viable.
    وتتضمن المقترحات الواردة أدناه إعادة النظر في استراتيجية التنفيذ على مراحل، بما في ذلك المسائل المتعلقة بكيفية التنفيذ التدريجي للنظم الرئيسية وتوزيع المرافق العامة على كل بناية؛ وتحديد مهام أساسية لا يمكن تعطيلها، وبارامترات للبرامج (أي المهام) لا بد من تزامن مراحلها؛ وموجز لتسلسل تدريجي لتنفيذ المشاريع يمكن تحقيقه من الناحيتين المادية والتشغيلية.